Bischofsberg

Einklappen
X
 
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles l
neue Beitr
  • zickenomi
    Forum-Teilnehmer
    • 16.03.2010
    • 55

    #46
    AW: Bischofsberg

    Ja liebe Miriam, mein Bruder ist dort auch geboren, wird im August ds.Js. 80! Ihm war es vergönnt, über See die Flucht nach Dänemark zu erleben
    und nunmehr seit 1947 in derselben Straße in Hamburg zu wohnen. Dem werde ich die Skizze natürlich zukommen lassen. Auch wenn er noch sehr
    jung war, als sie dort weggezogen sind, wird es ihn sicherlich freuen.

    Herzliche Grüße
    Gabriela

    Kommentar

    • Helga Danzig
      Forum-Teilnehmer
      • 19.09.2008
      • 38

      #47
      AW: Bischofsberg

      Die Genossenschaft "Waga" organiziert ein Ereignis welche Euch koente interesieren.

      Die Regeln sind sehr einfach:

      Zu erst senden Sie eine Postkarte mit einer Aussicht von Ihrem Wohnort, ul. Biskupia 35/1, 80-875 Gdańsk
      Zweitens schreiben Sie uns, warum loht es sich Eure Stadt naeher kennen zu lehrnen.
      3. Da fuer schicken wir Ihnen eine Postkarte von Bischofsberg von einem sehr bekanten Fotograf Wojciech Ostrowski.
      4. Die erhaltenen Postkarten werden auf der Messe ausgestellt.
      5. Falls sie dann eine Postkarte an uns senden denken Sie daran: E-Mail zu unterzeichnen poczta.z.widokiem@gmail.com senden Sie bitte Ihre Adresse, an welche wir unsere Postkarte koennen schicken
      6. Die interessantesten Artikel werden belohnt
      7. Wir erwarten bis 31.10.2012.

      Kommentar

      • Alina Kujawa
        Forum-Teilnehmer
        • 13.11.2012
        • 1

        #48
        AW: Bischofsberg

        Sehr geehrte Damen und Herren,
        ich schreibe im Namen des Vereins Waage [Stowarzyszenie Waga] (http://stowarzyszeniewaga.pl, biskupiagorka.pl), der sich unter anderen für die Revitalisierung des Bischofsberges [Biskupia Górka] in Gdańsk einsetzt. Seit dem Juni 2012 haben wir unseren Sitz in der Biskupia-Straße 35/1 [ul. Biskupia 35/1] (ehemaliger Friseursalon) und wir haben im laufenden Jahr einige für diesen Ort wichtige Projekte realisiert:
        Lokale Fremdenführer und -Führerinnen auf dem Bischofsberg (http://www.facebook.com/LokalniPrzew...BiskupiejGorce) – eine Reihe offener Schulungen über den Bischofsberg, die Prüfung für die lokalen Fremdenführer / Fremdenführerinnen und die Führungen von ihnen durch den Bischofsberg vom Juni bis heute
        Freilichtmalerei auf dem Bischofsberg (http://www.youtube.com/watch?v=lWltFC_fB2g)
        Post mit dem Ausblick auf den Bischofsberg (http://www.facebook.com/pages/Poczta...04090939658708)
        Wir haben einen ehrgeizigen Plan, Erinnerungen, Fotos zu sammeln und einst ein Buch, eine Monographie, ein Album, einen Reiseführer über den Bischofsberg herauszugeben. Es gibt bisher keine solche Publikation.
        Wir möchten alle Forumsteilnehmer und -Teilnehmerinnen dazu einladen, dass sie ihre Erinnerungen, Erinnerungsstücke, Fotos von dem Bischofsberg aus dem Vorkriegszeit mit uns teilen.
        Wir laden auch Personen ein, die in Gdańsk auf dem Bischofsberg verweilen werden, dass sie sich persönlich mit uns treffen und über dieses Thema sprechen möchten – die E-Mail: stowarzyszenie.waga@gmail.com.

        Kommentar

        • Uwe
          Forum-Teilnehmer
          • 10.08.2008
          • 1961

          #49
          AW: Bischofsberg

          Hallo Alina,

          ein sehr schönes und interessantes Projekt. Ich persönlich kann zwar nicht helfen, da ich selber nicht in Danzig geboren wurde, werde mir aber gerne bei meinem nächsten Danzig-Besuch die Zeit nehmen den Bischofsberg und die Befestigungsanlagen genauer anzusehen. Es ist wichtig solche Dinge für die Nachwelt zu erhalten, drücke Euch die Daumen!

          Herzliche Grüße

          Uwe
          Geschichte kann man nicht ändern ... aber man kann aus ihr lernen!

          Suche Informationen zu den Familiennamen Block, Gehrt, Kirschke, Kirsch, Haak, Happke, Hoffmann, Makowski, Namowicz, Patzer, Rehberg, Tolk(e) und Vierling aus Danzig

          Kommentar

          • Ulrich 31
            Forum-Teilnehmer
            • 04.11.2011
            • 8551

            #50
            AW: Bischofsberg

            Hallo Alina,

            obwohl Deine letzte Aktivität hier im Forum schon lange zurückliegt (12.12.2012), hoffe ich, mit zusätzlicher Info per PN, Dich hier noch zu erreichen. Ich versuche es deshalb, weil Du mir vielleicht am besten Auskunft geben kannst zu diesem Anliegen, das mich im Zusammenhang mit einem anderen Thread hier stark interessiert:

            Zum Bischofsberg verläuft, beginnend an der Straße Nowe Ogrody (Neugarten), zunächst gerade verlaufend, dann stellenweise verzweigt und schließlich in Windungen, die Straße mit dem neuen polnischen Namen "Pohulanka" (siehe dazu den in #30 gezeigten interaktiven Stadtplan in starker bis maximaler Vergrößerung). Als frühere deutsche Bezeichnung dieser Straße findet man den Namen "Stolzenberger Weg". Nach Westen geht die Pohulanka auf dem Bischofsberg, dort z.T. parallel zur Straße "Biskupia" (dt. Bischofsberg) verlaufend, über in die Straße "Lubuska" (dt. Stolzenberger Langgasse).

            Dazu nun meine Fragen:

            1. Hatte der frühere Stolzenberger Weg denselben Verlauf wie jetzt die Pohulanka? Mir erscheint das zweifelhaft, weil durch die massive Geländeumwandlung durch den Bau der Schnellstraße Aleja Armii Krajowej vermutlich Änderungen notwendig waren.
            2. Wenn ich richtig vermute: Wie unterscheiden sich die Verläufe von Stolzenberger Weg und Pohulanka?
            3. Zu welchen Stadtteilen/Bezirken (z.B. Schidlitz/Siedlce, Stolzenberg/Chelm, Stadtgebiet [Innenstadt]/Śródmieście)
            gehörten/gehören jetzt die Straßen Stolzenberger Weg/Pohulanka und Stolzenberger Langgasse/Lubuska? Hierzu bitte ich um eine möglichst verbindliche Auskunft mit Quellenangabe.
            4. Zu gern wüsste ich außerdem, welche genaue Bedeutung der polnische Straßenname "Pohulanka" hat. Tante Google sagt dazu: dt. "verderben", engl. "debauch", frz. "débaucher". Das gibt mir Rätsel auf und lässt mich deshalb fragen. Gern wüsste ich dann weiter, wie diese Straße zu diesem Namen gekommen ist. Gab es dafür einen besonderen Grund?

            Für jede noch so kleine Hilfe zu diesem Anliegen von mir wäre ich sehr dankbar. Vielleicht könnte diese Hilfe dann zur Klärung einer anderen Fragestellung hier im Forum mit beitragen.

            Viele Grüße
            Ulrich

            Kommentar

            • Ulrich 31
              Forum-Teilnehmer
              • 04.11.2011
              • 8551

              #51
              AW: Bischofsberg

              Ergänzung zu #50:

              Auf dieser neu entdeckten guten Karte (in der Größe beliebig einstellbar) sieht man deutlich den beschriebenen Verlauf der Pohulanka:

              http://www.openstreetmap.org/way/130...34980/18.63796 .

              Kommentar

              • Ulrich 31
                Forum-Teilnehmer
                • 04.11.2011
                • 8551

                #52
                AW: Bischofsberg

                . . . und weiter ergänzend zu #51:

                In der dort gezeigten Karte ist der nördliche Teil der Pohulanka, also vom Ausgangspunkt Nowe Ogrody/Kartuska bis kurz hinter der Aleja Armii Krajowej (Schnellstraße), durch eine rote Linie gekennzeichnet. Deshalb meine Vermutung:
                Diese rote Linie zeigt den Verlauf des früheren Stolzenberger Weges und damit zugleich, dass dieser Weg vor 1945 nur einem Teil der jetzigen Pohulanka entspricht. Das deckt sich auch mit meiner Erinnerung (ich wohnte ja früher ganz in der Nähe dort und lief damals etwa parallel zur jetzigen Schnellstraße am Fuß des Bischofsberges entlang durch die Sandgrube zu meiner Schule in der Fleischergasse), dass nämlich damals das Gelände südlich der jetzigen Schnellstraße, also dort, wo jetzt die neue Pohulanka weiter verläuft, eine freie weite, überhaupt nicht bebaute Rasenfläche war. Es dürfte demnach so sein, dass, evtl. in Verbindung mit der Neuanlage der Schnellstraße, der jetzige verlängerte Verlauf der Pohulanka südlich der Schnellstraße erst irgendwann nach 1945 entstand.

                Nochmals, jetzt auch an alle, die z.Z. in Danzig wohnen, die große Bitte, nach einer Erklärung für den Straßennamen "Pohulanka" zu suchen. - Vielen Dank im Voraus für alle Bemühungen.

                Beste Grüße
                Ulrich

                Kommentar

                • Marc Malbork
                  Forum-Teilnehmer
                  • 23.02.2008
                  • 1050

                  #53
                  AW: Bischofsberg

                  Hallo Ulrich,

                  zum Straßennamen "Pohulanka":

                  Sąsiadujące z bastionem Piaskowym zagłębienie terenu nosiło od wieków nazwę Tarnowej Doliny (Schladahl lub Schlehetahl). Tak samo zwała się droga, późniejsza ulica, wiodąca przez nią na tzw. Kminkową Górę (Kümmelsberg) i Chełm. Potem nazwano ją od wzgórza Chełm do którego wiodła. Wprowadzona po wojnie "Pohulanka" jest nazwą zapożyczoną z "Wilna".


                  Nach Google-Übersetzung also Transplantation aus Wilna, wo es nach meinem alten dt. Kunstführer tatsächlich eine Gr. + Kl. Pohulanka-Straße gab.

                  "Schlehetahl" und "Kümmelsberg" sind mir neu.

                  Hier



                  Beitrag "Danziger" vom 08.März 2011

                  wird wohl darauf hingewiesen, dass die Übernahme sich aber nicht auf die gleichnamige Straße in Lemberg (Lviv, Lwow) beziehen dürfte, weil es in Danzig viel mehr Wilnaer als Lemberger gibt. Hm. Also wie auch immer, Straßenname scheint Hinweis auf die ehemaligen polnischen Ostgebiete zu enthalten.

                  Kommentar

                  • Ulrich 31
                    Forum-Teilnehmer
                    • 04.11.2011
                    • 8551

                    #54
                    AW: Bischofsberg

                    Hallo Rüdiger (#53),

                    danke für Deine Hilfe. Bei gdansk.fotopolska.eu (Dein erster Link) war ich auch schon gelandet, doch die Google-Übersetzungen sind so unzuverlässig, dass ich sie mit großer Vorsicht betrachte. Gleiches gilt für Deinen zweiten Link.
                    Ich würde mich deshalb besonders freuen, wenn ein Forum-Mitglied mit Polnisch als Muttersprache oder mit sonst guten Polnischkenntnissen hier übersetzend helfen könnte, um Genaueres zu erfahren.

                    Die bisher einzig einleuchtende Erklärung für die Verwendung des Straßennamens "Pohulanka" in Danzig könnte die erinnernde Übernahme dieses Namens von einem Straßennamen in Wilna (Vilnius) sein, von wo viele Polen nach 1945 nach Danzig kamen. Doch selbst diese Erklärung wartet noch auf eine verbindliche polnische Übersetzung der betr. Angaben in Deinem ersten Link, ehe sie Gewissheit werden kann.

                    Dies wäre aber nur der erste Schritt: Klärung, warum der Straßenname "Pohulanka" in Danzig eingeführt wurde.
                    Damit ist aber noch immer nicht geklärt, was dieser Name bedeutet (siehe dazu meine Angaben zur verwundernden Google-Übersetzung in #50, Punkt 4).

                    Zu Schladahl wurde hier schon im Forum berichtet (siehe z.B. http://www.forum.danzig.de/showthrea...ight=Schladahl ); siehe dazu auch http://www.westpreussen.de/cms/ct/or...ls.php?ID=7355 . "Schlehetahl" "riecht" nach früherem Synonym von Schladahl. Und zu "Kümmelsberg" findet sich bei Google-Eingabe "kümmelsberg danzig" im zweiten Link von oben die Kurzangabe "Auf der Abdachung des Bischofsberges lag der Kümmelsberg." (Zum genauen Lesen der geöffneten langen Seite habe ich z.Z. keine Zeit.) Die beiden letztgenannten Namen sind auch mir neu.

                    Viele Grüße
                    Ulrich

                    Kommentar

                    • Ulrich 31
                      Forum-Teilnehmer
                      • 04.11.2011
                      • 8551

                      #55
                      AW: Bischofsberg

                      Eine weitere Erklärung für die Herkunft des Straßennamens "Pohulanka" mit gleichem Bezug zu Wilna habe ich über Google im Buch "Neue Stadt im alten Gewand - Der Wiederaufbau Danzigs 1945-1960" von Jacek Friedrich gefunden ( http://books.google.de/books?id=LMuu...gbs_navlinks_s ), wo es auf Seite 42 (im Kontext zur Umbenennung der früheren Danziger Stadtteil- und Straßennamen) heißt: "Ein ähnlicher Versuch, Elemente des kulturellen Systems des Herkunftsortes der Umsiedler nachzubilden - in diesem Fall stammten sie aus Wilna -, war die Benennung einer der Straßen von Danzig mit dem typisch Wilnaer Namen 'Pohulanka'. (113)"

                      Zu der Fußnote 113 heißt es dort: "Die Bezeichnung ist scheinbar nie offiziell bestätigt worden." (Anm.: ?)

                      Kommentar

                      • buddhaah
                        Forum-Teilnehmer
                        • 08.09.2010
                        • 275

                        #56
                        AW: Bischofsberg

                        Ulrich,

                        Zu #51:

                        Der Text auf der Website gdansk.fotopolska.eu lautet übersetzt wörtlich:

                        " In Nachbarschaft der Sandbastion (?; poln: "bastion Piaskowy") trug die Mulde seit Jahrhunderten die Bezeichnung "Schladahl" oder "Schlehetal". Genauso hiess die Strasse, die durch diese (Mulde) durchführte auf den sogenannten "Kümmelsberg". Danach nannte man sie nach dem "Stolzenberg", auf welchen sie führte. Die nach dem Krieg eingeführte Bezeichnung ist eine aus Vilnius entliehene Bezeichnung. "

                        Gruss,

                        Michael

                        Kommentar

                        • buddhaah
                          Forum-Teilnehmer
                          • 08.09.2010
                          • 275

                          #57
                          AW: Bischofsberg

                          Sorry, #54, sollte das heissen.

                          Kommentar

                          • buddhaah
                            Forum-Teilnehmer
                            • 08.09.2010
                            • 275

                            #58
                            AW: Bischofsberg

                            Ich habe hier nur inoffizielle Quellen, weshalb es nicht nützt sie als Quellen anzugeben - aber mehrmals wird nicht auf Vilnius, sondern auf Minsk Mazowiecki (im polnischen Masowien) verwiesen, der einen Stadtteil Pohulanka zu haben scheint.

                            Angelehnt an diese Quellen, sowie die Etymologie des Namens betrachtend, kann ich eigentlich nur einen Zusammenhang mit dem Wort "hulać" (Perfekt des Verbes "pohulić", sehen: unbeschwert zechen, bechern, feiern.
                            Eine "Pohulanka" wäre somit der Ort an welchem das "hulanie" (das Zechen, Bechern, Feiern als Tätigkeit) stattfindet: eine Amüsiermeile oder ein entsprechendes Wirtshaus.

                            Aus meiner pommerschen Perspektive eine etwas frivole Wortschöpfung, die wohl recht gut mit der Mentalität der zugewanderten Bevölkerung zusammenpasst.

                            Kommentar

                            • Ulrich 31
                              Forum-Teilnehmer
                              • 04.11.2011
                              • 8551

                              #59
                              AW: Bischofsberg

                              Hallo Michael,

                              schön, wieder von Dir zu hören, und vielen Dank für Deine Hilfe jetzt hier. Dadurch wird bestätigt, dass "Pohulanka" aus Wilna (jetzt Vilnius) übernommen wurde. Aber leider konnte mir bisher noch niemand etwas zur Bedeutung dieses polnischen Namens sagen. Hast Du da eine Idee?

                              Die jetzige Straße "Pohulanka" hieß also früher deutsch "Stolzenberger Weg", weil dieser zum Vorort Stolzenberg führte. Und etwas weiter westlich liegt die jetzige Straße "Jasna", die früher deutsch "Schladahler Weg" hieß (dort wurde ich geboren), weil dieser ehemals zu dem im Vorort Schidlitz aufgegangenen Ort Schladahl führte.

                              Übrigens ist auf der Website gdanks.fotopolska.eu für Siedlce (Schidlitz) ( http://fotopolska.eu/Gdansk/d545,Siedlce.html ) der deutsche Name für die ul. Jasna mit "Alte Sorge" falsch angegeben. Der gleiche Fehler bestand auch auf der Website des Instituts der Danziger Straßenkunde der Wasserspeier Akademie. Dort hat man ihn auf meinen Hinweis hin beseitigt ( http://www.danzig.at/index.php?id=73,1512,0,0,1,0 ).

                              Beste Grüße
                              Ulrich

                              Kommentar

                              • Ulrich 31
                                Forum-Teilnehmer
                                • 04.11.2011
                                • 8551

                                #60
                                AW: Bischofsberg

                                Hallo nochmal Michael,

                                unsere letzten Beiträge haben sich überschnitten. Vielen Dank deshalb auch noch für Deinen Deutungsversuch zum Wort "Pohulanka". "Gelage" hatte ich dafür auch schon gefunden, hatte damit aber als Straßenname Probleme. Doch es gibt ja für Straßen manch sonderliche Namen.

                                Viele Grüße
                                Ulrich

                                Kommentar

                                L