Po polsku

Einklappen
X
 
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles l
neue Beitr
  • sarpei
    Forum-Teilnehmer
    • 17.12.2013
    • 6090

    #16
    AW: Po polsku

    Hallo dardol,

    wenn du eine vollständige Signatur des betreffenden Folianten oder besser noch einen Link auf den Katalog des Geheimen Staatsarchivs zur Verfügung stellen könntest, würde ich mich für dich um eine entsprechende Ablichtung kümmern.


    Viele Grüße

    Peter

    Kommentar

    • dardol
      Forum-Teilnehmer
      • 09.02.2010
      • 300

      #17
      AW: Po polsku

      Kommentar

      • sarpei
        Forum-Teilnehmer
        • 17.12.2013
        • 6090

        #18
        AW: Po polsku

        Hallo dardol,

        mir ist die Web-Seite des Geheimen Staatsarchivs sehr wohl bekannt, allerdings nicht die Signatur der von dir gesuchten Unterlage. Mit den bisher von dir genannten Begriffen stoße ich bei der Suche weder auf die Hauptabteilung XX noch auf die Nummer 6.05.1384 in der Tektonik. Ich bitte nochmals um genauere Angaben.


        Viele Grüße

        Peter

        Kommentar

        • dardol
          Forum-Teilnehmer
          • 09.02.2010
          • 300

          #19
          AW: Po polsku

          Im Anhang erhalten Sie die Antwort auf Ihre Anfrage als pdf-Datei.
          Für eine Rückantwort unter Angabe der Betreffzeile bitte die unten
          angegebene Adresse verwenden.

          Mit freundlichen Grüßen
          GStA PK

          __________________________________________________ ___
          GEHEIMES STAATSARCHIV PREUSSISCHER KULTURBESITZ
          Archivstraße 12-14 Tel: +49 (30) 266-447500
          D-14195 Berlin (Dahlem) Fax: +49 (30) 266-443126

          gsta.pk@gsta.spk-berlin.de

          Kommentar

          • dardol
            Forum-Teilnehmer
            • 09.02.2010
            • 300

            #20
            AW: Po polsku

            Auf Ihr Schreiben teile ich mit, dass sich der gesuchte Beleg von 1384 Mai 6 im Ordensfolianten 98 (XX. HA Hist StA Königsberg, OF 98) auf Blatt 86 eingetragen ist.
            Der Foliant wurde ediert in den „Urkunden der Komturei Tuchel, Handfesten und Zinsbuch, bearb. von Paul Panske (Quellen und Darstellungen zur Geschichte Westpreußens, 6), Danzig 1911“. Der Neudruck erschien in den „Quellen und Darstellungen zur Geschichte Westpreußens, Nr. 6“, Münster 2014, S. 133 f.

            Kommentar

            • dardol
              Forum-Teilnehmer
              • 09.02.2010
              • 300

              #21
              AW: Po polsku

              Ich interessiere mich Scan aus „Quellen und Darstellungen zur Geschichte Westpreußens, Nr. 6“, Münster 2014, S. 133 f. Im voraus danke sehr

              Kommentar

              • sarpei
                Forum-Teilnehmer
                • 17.12.2013
                • 6090

                #22
                AW: Po polsku

                Hallo Dariusz,

                ich habe mit den angegebenen Informationen beim GStA eine digitale Ablichtung des Blattes 86 aus dem Ordensfolianten 98 angefragt.

                Das von dir angefragte Buch „Quellen und Darstellungen zur Geschichte Westpreußens, Nr. 6“, Münster 2014 ist offenbar ein Nachdruck des Buches „Urkunden der Komturei Tuchel, Handfesten und Zinsbuch, bearb. von Paul Panske (Quellen und Darstellungen zur Geschichte Westpreußens, 6), Danzig 1911“. Letzteres findest du im djvu-Format unter



                Sobald ich von Berlin etwas höre, werde ich mich bei dir melden.


                Viele Grüße

                Peter

                Kommentar

                • dardol
                  Forum-Teilnehmer
                  • 09.02.2010
                  • 300

                  #23
                  AW: Po polsku

                  Wo? Seite?

                  Kommentar

                  • sarpei
                    Forum-Teilnehmer
                    • 17.12.2013
                    • 6090

                    #24
                    AW: Po polsku

                    Hallo Dariusz,

                    keines der beiden genannten Bücher behandelt Groß Trampken/Trabki Wielkie. Das ist ja der Grund, warum ich eine Ablichtung aus dem Original angefordert habe.


                    Viele Grüße

                    Peter

                    Kommentar

                    • dardol
                      Forum-Teilnehmer
                      • 09.02.2010
                      • 300

                      #25
                      AW: Po polsku

                      Das ist Information aus Archiv. Sarpei im voraus danke sehr. Vielen Dank für Ihre Bemühungen. Hoffentlich kann ich mich revanchieren zum Beispiel Geschichte des Dorf Gross Trampken.

                      Kommentar

                      • sarpei
                        Forum-Teilnehmer
                        • 17.12.2013
                        • 6090

                        #26
                        AW: Po polsku

                        Hallo Dariusz,

                        ich helfe gerne. Falls du dich auf die im Beitrag #20 gemachte Formulierung beziehst, so stehen dort genau genommen folgende beiden Aussagen:

                        1. Der gesuchte Beleg befindet sich auf dem Blatt 86 des genannten Folianten.
                        2. Der genannte Foliant wurde behandelt in dem genannten Buch-Titel.

                        Nun sind meine Erfahrungen mit Archiven folgende: a) Es wird nur auf etwas geantwortet, wonach auch gefragt wurde und b) Es gilt auch nur das Gesagte.

                        Daraus folgt: Das GStA hat nichts darüber gesagt, dass der gesuchte Beleg in dem genannten Buchtitel auch behandelt wird ...

                        Entschuldige bitte, wenn sich das wie Haarspalterei anhört, aber das sind nun mal meine Erfahrungen.

                        Ich melde mich dann hier wieder, sobald ich etwas vom GStA höre ...


                        Viele Grüße

                        Peter

                        Kommentar

                        • dardol
                          Forum-Teilnehmer
                          • 09.02.2010
                          • 300

                          #27
                          AW: Po polsku

                          Jeszcze parę dni i ukaże się mein neu Buch zum Thema "Geschichte des Dorf Kelpin bei Karthaus".

                          Kommentar

                          • dardol
                            Forum-Teilnehmer
                            • 09.02.2010
                            • 300

                            #28
                            AW: Po polsku

                            Co to za owca - Stähre?

                            Kommentar

                            • Rahmenbauer14, + 1.11.2021
                              Forum-Teilnehmer
                              • 01.01.2009
                              • 1434

                              #29
                              AW: Po polsku

                              Guten Abend,

                              Stähre ist ein männliches Schaf - (Schafbock), siehe Link:

                              Lexikoneintrag zu »Schaf«. Brockhaus Bilder-Conversations-Lexikon, Band 4. Leipzig 1841., S. 56-57.


                              Schöne Grüße
                              Rainer
                              "In einem freien Staat kann jederman denken,
                              was er will, und sagen, was er denkt"
                              (Spinoza)

                              Kommentar

                              • dardol
                                Forum-Teilnehmer
                                • 09.02.2010
                                • 300

                                #30
                                AW: Po polsku

                                Was ist das Umwährung ?

                                Kommentar

                                L