Monografia gminy Pruszcz Gdański do 1939 roku

Einklappen
X
 
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles l
neue Beitr
  • magdzia
    Forum-Teilnehmer
    • 06.12.2009
    • 464

    #16
    AW: Monografia gminy Pruszcz Gdański do 1939 roku

    Hallo Karin,

    ja, das Buch gibt es in polnischer Sprache. Es hat ca. 200 Seiten und umfaßt 33 Dörfer. Ob eine deutsche Version nachkommt, hängt sicherlich von der Nachfrage ab.

    Schöne Grüße
    Magdalena

    Kommentar

    • Karin Langereih
      Forum-Teilnehmer
      • 17.02.2008
      • 1092

      #17
      AW: Monografia gminy Pruszcz Gdański do 1939 roku

      Hallo Magdalena, vielen Dank für die Übersetzung.
      Wäre sehr schön, wenn es das Buch auch in einer deutschen Übersetzung geben würde.
      Ich würde sofort eins nehmen.
      LG Karin

      Kommentar

      • magdzia
        Forum-Teilnehmer
        • 06.12.2009
        • 464

        #18
        AW: Monografia gminy Pruszcz Gdański do 1939 roku

        Ach ja, noch etwas.....

        Tomasz (lemusz71) gibt auch so ein Büchlein heraus von der Geschichte des Kreises Dirschau. Da ein Teil meiner Familie aus diesem Kreis stammt, lasse ich mir dieses Büchlein zukommen. Bin schon sehr gespannt darauf.........ich werde dann hier darüber berichten.

        Schöne Grüße
        Magdalena

        Kommentar

        • magdzia
          Forum-Teilnehmer
          • 06.12.2009
          • 464

          #19
          AW: Monografia gminy Pruszcz Gdański do 1939 roku

          Witam Dariusz,

          przetlumaczylam......no i pierwsza reakcja jest: "szkoda ze nie po niemiecku".

          Czy jest potrzeba wydania publikacji niemieckojezycznej? Nie wiem od jakiej ilosci sie to oplaca. W tym forum prawie nikt po polsku nie umie. Trzeba poczekac, ile sie tez zglosi.

          Pisales ze przedstawiasz wiele wiosek. To moze jednak jest ta ksiazka dla mnie interesujaca. Mogl bys mi ja przyslac?

          Pozdrawiam serdecznie
          Magdzia

          Kommentar

          • magdzia
            Forum-Teilnehmer
            • 06.12.2009
            • 464

            #20
            AW: Monografia gminy Pruszcz Gdański do 1939 roku

            Hallo Karin,

            darüber unterhalte ich mich mit "dardol". Er hat gefragt, ob eine deutsche Übersetzung nötig wäre. Um das Buch in Deutschland zu verbreiten......sicherlich.
            Allerdings kann ich ja schlecht sagen, ab welcher Menge es sich für den Herausgeber lohnt.

            Da dort viele Dörfer aus der Prauster Region vorgestellt werden, habe ich auch dieses Buch bestellt.

            Schöne Grüße
            Magdalena

            Kommentar

            • Karin Langereih
              Forum-Teilnehmer
              • 17.02.2008
              • 1092

              #21
              AW: Monografia gminy Pruszcz Gdański do 1939 roku

              Hallo Magdalena,
              ich bin mir ziemlich sicher, dass dieses Buch noch mehr Abnehmer in Deutschland finden wird.
              Also ich würde auf jeden Fall eins nehmen, auch das über Dirschau.
              Aber das wird sicher der Herausgeber entscheiden.
              LG Karin

              Kommentar

              • dardol
                Forum-Teilnehmer
                • 09.02.2010
                • 300

                #22
                AW: Monografia gminy Pruszcz Gdański do 1939 roku

                Danke sehr Magdzia und Karin. Es tut mir leid, meine Buch ist nur zugaenglich in Polnischesprache. Ich habe Hoffnung auf Deutsch übersetzung. Ich schreibe zum Thema Geschichte des Dorfes: http://www.pruszczgdanski.home.pl/gm...mapa/gmina.swf

                Kommentar

                • dardol
                  Forum-Teilnehmer
                  • 09.02.2010
                  • 300

                  #23
                  AW: Monografia gminy Pruszcz Gdański do 1939 roku

                  Jest szansa, że powstanie niemiecka wersja "Geschichte des Gemeinde Danziger Praust".

                  Kommentar

                  • dardol
                    Forum-Teilnehmer
                    • 09.02.2010
                    • 300

                    #24
                    AW: Monografia gminy Pruszcz Gdański do 1939 roku

                    Uprzejmie informuję, że na przełomie maja / czerwca będa wydane moje kolejne książki: kronika wsi Gischkau (Juszkowo) i Koszwały oraz zarys dziejów gmin Kolbudy i Suchy Dąb. Bitte um Uebersetzung dieses Post auf Deutschsprache.

                    Kommentar

                    • Wolfgang
                      Forumbetreiber
                      • 10.02.2008
                      • 11623

                      #25
                      AW: Monografia gminy Pruszcz Gdański do 1939 roku

                      Schönen guten Morgen,

                      Google Translate übersetzt den Text des vorangegangenen Beitrages sogar mal ausnahmsweise (fast) richtig. Nur bei den Ortsnamen Koszwały (Gottswalde) und Suchy Dąb (Zugdam) hapert es etwas.

                      Frage: Wird es diese Veröffentlichung auch in deutscher Sprache geben?

                      Viele Grüße + eine gute Nacht,
                      Wolfgang
                      Das ist die höchste aller Gaben: Geborgen sein und eine Heimat haben (Carl Lange)
                      Wolfgang Naujocks: Zertifizierter Führer und Volontär in der Gedenkstätte/Museum "Deutsches Konzentrationslager Stutthof" in Sztutowo
                      Certyfikowany przewodnik i wolontariusz po muzeum "Muzeum Stutthof w Sztutowie - Niemiecki nazistowski obóz koncentracyjny i zagłady"

                      Kommentar

                      • Bartels
                        Forum-Teilnehmer
                        • 25.07.2012
                        • 3448

                        #26
                        AW: Monografia gminy Pruszcz Gdański do 1939 roku

                        Eine schöne gute Nacht,

                        "Zu Ihrer / Eurer Information:

                        Ende Mai / Juni wird mein [Dariusz Dolatowski] nächstes Buch veröffentlicht werden:

                        Eine Chronik der Dörfer Gischkau (Juszkowo) und Gottswalde (Koszwały), mit einem Abriss der Geschichte der Gemeinden Kahlbude (Kolbudy) und Zugdam (Suchy Dąb)."

                        NB1: Wegen dem Tiegenhof-Event hatte ich den Übersetzer laufen, habe diesen Text auch gleich eingegeben, bin aber dann bei unser 1914/18 hingerafften Verwandschaft hängengeblieben - wichtiges Thema Deadline 10. Juni.
                        NB2: Suchy Dąb > trockene Eiche [s. unseren "Baum"-Thread].
                        NB3: Wenn mal jemand einen Sponsor für die Buchübersetzung/en auftreibt ...
                        Beste Grüsse
                        Rudolf H. Böttcher

                        Max Böttcher, Ing. bei Schichau (aus Beesenlaublingen & Mukrena);
                        Franz Bartels & Co., Danzig Breitgasse 64 (aus Wolgast);
                        Familie Zoll, Bohnsack;
                        Behrendt, Detlaff / Detloff, Katt, Lissau, Schönhoff & Wölke aus dem Werder.
                        Verwandt mit den Familien: Elsner, Adrian, Falk.

                        http://bartels-zoll.blogspot.de/2012/07/ahnentafeln-zoll.html

                        Kommentar

                        L