Übersetzung Kriegsgefangenenakte

Einklappen
X
 
  • Zeit
  • Anzeigen
Alles l
neue Beitr
  • susannefreter
    Forum-Teilnehmer
    • 16.02.2008
    • 478

    #1

    Übersetzung Kriegsgefangenenakte

    Hallo, kann mir vielleicht jemand bei der Übersetzung der russischen Kriegsgefangenenakte meines Opas helfen.
    Es ist die Beschreibung meines Opas und das einzige, das ich lesen kann, ist die Größe
    Angeh
    Freter, Thater, Müller, Köpke, Siemund, Dyck, Hooge, Rathke, Buschmann,Prohl, Wunder, Huss
  • Pomuchel
    Forum-Teilnehmer
    • 12.02.2008
    • 241

    #2
    Unterschrift des Kriegsgefangenen und Datum der Umfrage: 1.VIII.46 Freter Wilhelm
    Personbeschreibung: Größe 175 cm Gestallt: normal
    Haarfarbe: ???? Augenfarbe: blau
    Nase: breit Gesicht: oval
    Besondere Kennzeichen: keine

    Stellem, Vorname und Familienname des Offiziers der das Formular ausgefüllt hat. (-)

    Noten über der Bewegung
    Ins Lager 369 eingekommen 7.VII.45
    Ins ??? 3325 eingekommen 10.XI.45
    Nach Vaterland abgefahren
    Hochachtungsvoll
    virt. Prof. Grün
    www.rzygacz.webd.pl/pomuchel/archiv.html -
    Danziger Dienstleistungen jeglicher Art
    Nachforschungen in Archiven (Danzig und Umgebung)
    Historische und heutige Bilder von Danzig
    Kontakt über PN

    Kommentar

    • susannefreter
      Forum-Teilnehmer
      • 16.02.2008
      • 478

      #3
      Re: Kriegsgefangenakte Freter

      Hallo Pomuchel,

      vielen Dank für deine schnelle Antwort. Vielleicht hilft es mir weiter.
      Liebe Grüße, Susanne
      Freter, Thater, Müller, Köpke, Siemund, Dyck, Hooge, Rathke, Buschmann,Prohl, Wunder, Huss

      Kommentar

      • Adi57
        Forum-Teilnehmer
        • 07.11.2008
        • 10

        #4
        Übersetzung Kriegsgefangenenakte

        Hallo!
        Wäre es möglich die Datei mir etwas größer zu schicken (atrepzik@yahoo.de). Meine Frau war Russischlehrerin. Vielleicht können wir da was machen. Ihre Schüler hatten ja auch manch Klaue.
        andi57

        Kommentar

        • susannefreter
          Forum-Teilnehmer
          • 16.02.2008
          • 478

          #5
          RE:kriegsgefangenenakte Freter

          Hallo Adi,

          wird gemacht. Das wär ja wirklich toll, wenn deine Frau diese Akte übersetzen könnte. Vielen Dank für dein nettes Angebot.
          Ich schicke sie dir gleich heute abend.
          Liebe Grüße, Susanne
          Freter, Thater, Müller, Köpke, Siemund, Dyck, Hooge, Rathke, Buschmann,Prohl, Wunder, Huss

          Kommentar

          • Adi57
            Forum-Teilnehmer
            • 07.11.2008
            • 10

            #6
            Kriegsgefangenenakte

            Hallo Susanne,
            das sieht natürlich schon mal besser aus. Das Blatt, was du schon veröffentlicht hat ist schon so gut wie übersetzt. Da wir jetzt bessere Unterlagen haben, könnte etwas werden. Die ausgeschriebene russische Schrift ist dabei ein großes Problem. Deswegen wird es nicht gleich von heute auf morgen. Apropos Morgen - Morgen fahren wir erst mal weg und übermorgen ist Geburtstag angesagt. Wirst aber nicht vergessen. Da Birgit jetzt wieder ins Russische reinriechen kann(Jetzt macht sie Englisch), reitzt sie das natürlich, wieder in ihr altes Fach einzusteigen.
            MlG
            Andi

            PS: Woillte dir direkt antworten. Wurde mir aber laufend zurück geschickt.
            andi57

            Kommentar

            • susannefreter
              Forum-Teilnehmer
              • 16.02.2008
              • 478

              #7
              Hallo Adi,

              hab das Problem beseitigt. Viel Spaß euch beiden und einen lieben Gruß an Birgit.
              Lasst euch Zeit und bis bald, Susanne
              Freter, Thater, Müller, Köpke, Siemund, Dyck, Hooge, Rathke, Buschmann,Prohl, Wunder, Huss

              Kommentar

              • Adi57
                Forum-Teilnehmer
                • 07.11.2008
                • 10

                #8
                Ok! Man hört von sich! Bis zum nächsten mal.
                MfG Andi
                andi57

                Kommentar

                L